zółto czarny w kolorze czarno żółty mała czcionka standardowa czcionka większa czcionka
Godziny urzędowania 7:30 - 15:30

Urząd Gminy w Jasionówce

ul. Rynek 19, 19-122 Jasionówka

telefon/fax 85 72 780 30/85 72 780 31
e-mail: gmina@jasionowka.pl
strona początkowa działu

Wpisanie aktu małżeństwa sporządzonego za granicą do polskich ksiąg stanu cywilnego - transkrypcja aktu małżeństwa

Opis procedury
Transkrypcja aktów stanu cywilnego
 

Zagraniczny dokument stanu cywilnego, będący dowodem zdarzenia i jego rejestracji (urodzenie dziecka, zawarcie małżeństwa, zgon) może zostać przeniesiony do rejestru stanu cywilnego w Polsce w drodze transkrypcji.  

Transkrypcja polega na wiernym i literalnym przeniesieniu treści zagranicznego dokumentu stanu cywilnego zarówno językowo, jak i formalnie, bez żadnej ingerencji w pisownię imion i nazwisk osób wskazanych w zagranicznym dokumencie stanu cywilnego. Transkrypcji podlega dokument, który w państwie wystawienia jest uznawany za dokument stanu cywilnego i ma moc dokumentu urzędowego, jest wydany przez właściwy organ oraz nie budzi wątpliwości co do autentyczności. Treść zagranicznego dokumentu stanu cywilnego przenosi się do rejestru stanu cywilnego, w formie czynności materialno-technicznej.

  Transkrypcja jest obowiązkowa, jeżeli obywatel polski, którego dotyczy zagraniczny dokument stanu cywilnego, posiada polski akt stanu cywilnego potwierdzający wcześniejsze zdarzenia i żąda dokonania czynności z zakresu rejestracji stanu cywilnego lub ubiega się o polski dokument tożsamości lub nadanie numeru PESEL.  Aby otrzymać polski paszport za pośrednictwem Konsulatu konieczne jest przedstawienie polskiego aktu urodzenia (a w przypadku kobiet zamężnych także aktu małżeństwa).

  Wniosek o dokonanie transkrypcji składa się do wybranego kierownika urzędu stanu cywilnego. Może go złożyć osoba, której dotyczy zdarzenie podlegające transkrypcji, lub inna osoba, która wykaże interes prawny lub interes faktyczny w transkrypcji  aktu stanu cywilnego. Dokonując transkrypcji zagranicznego dokumentu stanu cywilnego, który dotyczy obywateli polskich posługujących się również aktami stanu cywilnego sporządzonymi w Polsce, kierownik urzędu stanu cywilnego dostosowuje, na wniosek osoby, której akt dotyczy pisownię danych zawartych w zagranicznym dokumencie do reguł pisowni polskiej.  Wniosek taki musi być złożony jednocześnie z wnioskiem o dokonanie transkrypcji.

Wniosek o transkrypcję można także złożyć za pośrednictwem Konsulatu.  

Do dokonania transkrypcji  należy przedłożyć oryginał zagranicznego aktu stanu cywilnego z pieczęcią (klauzulą) Apostille, który przesyłany jest do urzędu stanu cywilnego w Polsce i nie podlega zwrotowi. Na wniosek osoby, która przedkłada zagraniczny dokument stanu cywilnego, można wydać ten dokument, po uprzednim sporządzeniu kopii poświadczonej za zgodność z oryginałem przez kierownika urzędu stanu cywilnego, jeżeli wnioskodawca nie ma możliwości ponownego uzyskania tego dokumentu.



   TŁUMACZENIE URZĘDOWE
Zagraniczne akty stanu cywilnego sporządzone w języku obcym przedkłada się z urzędowym tłumaczeniem na język polski dokonywanym przez:
1)   tłumacza przysięgłego wpisanego na listę prowadzoną przez Ministra Sprawiedliwości;
2) tłumacza przysięgłego uprawnionego do dokonywania takich tłumaczeń w państwach członkowskich Unii Europejskiej lub Europejskiego Obszaru Gospodarczego (EOG);
3)   konsula.

Za dokumenty przetłumaczone przez konsula uznaje się również:
1)   dokumenty w języku obcym przetłumaczone na język polski przez tłumacza w państwie przyjmującym i poświadczone przez konsula;
2)   dokumenty przetłumaczone z języka rzadko występującego na język znany konsulowi, a następnie przetłumaczone przez konsula na język polski.

W przypadku braku tłumacza przysięgłego języka obcego na terytorium Polski dokument zagraniczny potwierdzający stan cywilny w języku obcym może zostać przetłumaczony przez konsula lub uprawnionego pracownika przedstawicielstwa dyplomatycznego państwa obcego na terytorium Polski.  

   TRANSKRYPCJA AKTU MAŁŻEŃSTWA
  Transkrypcja zagranicznego aktu małżeństwa w Polsce wymaga złożenia następujących dokumentów:
1.wniosek do wybranego kierownika USC,
2.oryginalny akt małżeństwa z Apostille
3.tłumaczenie urzędowe aktu małżeństwa,
4. Akty urodzenia małżonków
5. Ważny polski paszport lub dowód osobisty

W przypadku osób składających wraz z wnioskiem o transkrypcję oświadczenie o wyborze nazwisk małżonków i nazwisk dzieci zrodzonych z tego małżeństwa. Jeżeli wniosek o transkrypcję aktu małżeństwa nie zawiera zapisu o oświadczeniu małżonków w sprawie nazwiska noszonego po zawarciu małżeństwa oraz oświadczenia w sprawie nazwiska dzieci zrodzonych z tego małżeństwa, oświadczenia takie małżonkowie mogą zawrzeć w składanym wniosku o transkrypcję albo złożyć do protokołu przed konsulem przy składaniu wniosku o transkrypcję.

   Wymagane dokumenty

– wniosek (druk do pobrania)
– ważny dowód osobisty wnioskodawcy
– oryginalny odpis aktu małżeństwa wystawiony przez zagraniczny urząd stanu cywilnego

Nie podlegają wpisaniu fotokopie bądź kserokopie aktu chyba, że zgodnie z prawem państwa, w którym dokument został sporządzony, nie funkcjonują odpisy aktów stanu cywilnego tylko kserokopie. W takim przypadku kserokopia musi być poświadczona, przez urząd zagraniczny, który prowadzi księgi stanu cywilnego.
– urzędowe tłumaczenie zagranicznego aktu na język polski przez tłumacza przysięgłego , wpisanego na listę polskiego Ministra Sprawiedliwości lub polskiego konsula (nie dotyczy odpisów na drukach wielojęzycznych)
– w przypadku, kiedy wnioskodawcą jest jedno z małżonków wymagana jest dodatkowo pisemna zgoda drugiego małżonka na wpisanie aktu zagranicznego do polskich ksiąg stanu cywilnego
– pozostałe osoby ubiegające się o transkrypcję aktu małżeństwa powinny posiadać pisemne pełnomocnictwo od osób, których akt dotyczy

   Opłaty:
50zł – za wydanie odpisu zupełniego aktu małżeństwa

Opłatę skarbową uiszcza się przelewem na konto: Urzędu Gminy Jasionówka
Numer konta: 08 8076 0001 0000 1339 2000 0010


   Szczególny na stronie
https://www.msw.gov.pl - transkrypcja aktu małżeństwa

   Miejsce składania wniosku
Urząd Stanu Cywilnego w Jasionówce, ul. Rynek 19 pok. 10 tel. 85 7278034

Sprawę prowadzi i informacji udziela
Urząd Gminy Jasionówka
Urząd Stanu Cywilnego
Adres:
19-122 Jasionówka
ul. Rynek 19, pokój nr 10
Telefony: 85 7278034
Godziny pracy:
poniedziałek - piątek - 7.30-15.30.

Warunkiem wszczęcia sprawy jest złożenie wniosku

Do pobrania:
pełnomocnictwo (31232 bajtów)
wniosek (40448 bajtów)

Wniosek można złożyć:
– listownie - na podany wyżej adres
– osobiście

Akty prawne

Ustawa z dnia 20 listopada 2014 roku prawo o aktach stanu cywilnego (dz.u. z 2014 r. 1741 z późn.zm)

 
Aktualizacja: 18:09:18 12.04.2015 r.